SUPER JUNIOR-M「SuperGirl」日本語訳

久々の更新は、SUPER JUNIOR-Mの「SuperGirl」です。
PVの主役がハンギョンなので、最初かっこいい口調にしてみたのですが、
繰り返しのフレーズがどうもコミカルになるので、一転して軽〜く訳してみました。
MVには「高嶺の花」のパーティーガールとして少女時代のジェシカが出演。

看我看看我 不要总是想着他
見て見て俺を見て あいつのことばかり考えないで

不爱不爱他不爱你 你的完美胜过他
愛してない愛してない あいつは君なんか愛してない 君は完璧 あいつなんかにもったいない

不要再盯着那手机 不要再那三心两意
携帯ばかり見てないで ためらったりしないで

你明白的 你清楚的 我超级的女孩
わかってるよね はっきりと 君は僕のSuperGirl



有时候想起他送你的花 丢掉快丢掉吧
あいつがくれた花なんて 捨てちゃえ早く捨てちゃえ

还有他那最迷人的微笑 忘掉快忘掉吧
魅力的なあいつの笑顔なんて 忘れちゃえ早く忘れちゃえ

他的温柔还会让你颠倒 醒来快醒来吧
君を参らせるあいつの優しさから 目を覚ませ早く目を覚ませ
 
你的好是多麽神秘 请让我好好地保密
ベールに包まれた君の魅力を 僕だけの秘密にしてくれる?


Oh My Super Girl 你是我的 Baby Girl
Oh My Super Girl君は僕のBaby Girl

他看不见你的美丽 平凡背後的魔力
君の美しさがあいつには見えてない 平凡さに潜む魔力にも

Oh My Super Girl 我是你的 Super Man
Oh My Super Girl僕は君のSuper Man

你的眼神让我着迷 为了你我什麽都愿意
君の瞳が僕を迷わす 君のためならどんな事でもしてみせる

看我看看我 不要总是随着他
見て見て俺を見て あいつとばかり一緒にいないで

如果他说喜欢你 就算再忙也能够等到你
あいつが「君が好き」って言ったって 「たとえどんなに忙しくても君を待つ」と言ったって

那一定是他说的谎话 那一定不是真心的话
それはあいつの嘘に決まってる 絶対本心からの言葉じゃない

Oh~ 别相信吧 离开吧
Oh~信じちゃだめ 離れて

Oh~ 快到我的身边来
Oh~早く僕のそばにおいで

有时候想起他送你的花 丢掉快丢掉吧
あいつがくれた花なんて 捨てちゃえ早く捨てちゃえ

还有他那最迷人的微笑 忘掉快忘掉吧
甘いあいつの笑顔なんて 忘れちゃえ早く忘れちゃえ

他的温柔还会让你颠倒 醒来快醒来吧
君を参らせるあいつの優しさから 目を覚まして早く目を覚まして 

你的好是多麽神秘 请让我好好地保密
ベールに包まれた君の魅力を 僕だけの秘密にしてくれる?

开心地 难过地
楽しい時も 辛い時も

答应你 都陪你 都陪你
君に応える いつだってそばにいる

准备了全世界最好的爱 最贵的爱
全世界で最高の愛 一番貴い愛を君のために準備してる



等你搬进我的心里来
君が僕の心に飛び込むのを待ってる

幸福的权利不要放弃
幸福になる権利を捨てないで

全世界最完美的唯一
全世界で一番完璧な君だから


你是我最超级的女孩 (别再等待等待)
君は僕にとって最高のSuperGirl(もう待たないで待たないで)

跟着我一起飞到未来 (爱情不用彩排彩排)
僕と一緒に未来まで飛ぼう(愛にリハーサルなんて要らない要らない)

我是你最超级的依赖 (别再等待等待)
僕は君にとって最高に頼れる男だ(もう待たないで待たないで)

跟着我一起飞到未来 (爱情不用彩排彩排)
僕と一緒に未来まで飛ぼう(愛にリハーサルなんて要らない要らない)


THE FIRST MINI ALBUM 『SUPER GIRL』(DVD付)

THE FIRST MINI ALBUM 『SUPER GIRL』(DVD付)